die dode dose…
by Freunde on Jun.24, 2009, under Familie, Mauerbach
Klein Mica hatte anscheinend schnell das Sprechen gelernt, allerdings sogleich ihre eigene Sprache entwickelt (Altmicaelisch), die der Thomas perfekt zu dolmetschen verstand (auf große Brüder ist Verlass) und die Eltern zumeist richtig interpretierten.
Beispiel: forderte ich die “dode dose, die den doden deidvadud dat”, so suchte maman die rote Hose, die den roten Reissverschluss hat.
; )
So ein ganz klein bisschen Sorge hatten meine Eltern schon, ob das Töchterchen auch die normale Sprache erlernen würde… jene zerstreute sich allerdings als ich zwischen vielen d-lastigen Aussagen einmal die ehemalige Besitzerin unseres Steinbachhauses am Dreiradler begrüßte: “Ja, Frau Odillinger, Sie habe ich schon lange nicht mehr gesehen!”. Meine Eltern mußten noch ein paar Wochen warten ehe ich sie so ansprach…
This post was submitted by Mica.
Juni 24th, 2009 on 21:57
Ich kenn die Geschichte von Ilse mit “Daidadud”.